Fã Clube Tokio Hotel Goiás
Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.

Tokio Hotel TV 2009 [Episode 1]: Seahorses & Nightmares

Ir para baixo

Tokio Hotel TV 2009 [Episode 1]: Seahorses & Nightmares Empty Tokio Hotel TV 2009 [Episode 1]: Seahorses & Nightmares

Mensagem por Thaynara K. Qui Jan 14, 2010 6:33 pm


Tradução

Aeroposto de Hamburgo/Alemanha

Bill: Estou ansioso pelas filmagens! O que eu geralmente odeio neste processo é que as filmagens acontecem mas você só pode ver o resultado duas semanas depois…Eu preferia ver imediatamente. Mas no geral eu tenho um bom feeling. Eu espero que consigamos um vídeo espectacular, tão bom quanto a música.
Estaremos 5 dias na estrada. O local é irreal, o diretor sugeriu o lugar porque já tinha lá filmado e já tinha a experiência. A nossa última filmagem na África do Sul foi muito descontraída - muito boa, acho que é uma boa escolha para que o vídeo funcione.

Tom: A grande expectativa em realção ao vídeo vem dos gastos enormes! E isto significa basicamente que se não fizermos dinheiro com o nosso próximo álbum… ;-)

Bill: …exato!

Tom: Eu estou ansioso pelas filmagens porque vamos poder conduzir…isso é bom e estamos filmando no deserto.Neste momento é inverno lá, por isso estarão 20 graus no máximo, o que facilita. Também vamos ficar instalados num Safari Hotel muito bacana… no meio do deserto…muito bom. O melhor de tudo é que não temos internet nem rede nos tcelulares o que será provavelmente muito relaxante uma vez que só vamos poder falar uns com os outros o dia todo!

Entrevistador: Gosta de fazer compras?

Bill: Sim! Gostava de poder fazer compras noutros lugares também, mas aqui é bom porque podemos ncontrar o que quisermos. Comprei tudo o que precisava para a minha higiene pessoal aqui e uma vez que estou sempre viajando abasteço-me.


Ahhh, aqui estão as revistas para homens.

Entrevistador: Lê muitas revistas inglesas?

Bill: Por acaso só olho para as imagens ;D

Entrevistador: Você conseguiu tudo o que queria?

Bill: Não. Só comprei uma revista…queria comprar algo para o Tom mas estava tudo esgotado.

3 Horas depois…


Aeroporto de Londres/ Heathrow

O incidente da Guitarra…

Tom: Eles podem tentar arranjar mas provavelmente já não vai soar como antes.

Georg: A mim soa bem…! ;-(

Bill: Merda

Entrevistador: Você tem ideia de como isto pode ter acontecido?

Tom: Isto já me aconteceu duas vezes antes mas eu aí elas iam sempre junto com a bagagem. Elas se partem sempre no mesmo lugar. Precisa soltar as cordas porque a pressão é tão forte que parte o pescoço da guitarra. Elas por acaso estavam soltas, mas acho que não o suficiente…quem sabe. E é isso. Estou um pouco triste porque é uma edição limitada, e foi por isso que a trouxe como bagagem de mão.

Entrevistador: Basicamente uma das suas guitarras favoritas?

Tom: A minha favorita de todas e como eu disse, é uma edição limitada. Foi um dos modelos standard, e tudo estaria bem se pudesse encomendar outra. Mas esta é muito rara.

Mas o espéctaculo continua…

Georg:São pouco mais que nove, hora alemã… isso significa que só faltam onze horas, certo? Ou talvez doze - definitivamente muito tempo!

12 horas depois…

Aeroporto da Cidade do Cabo/ África do Sul

Bill: Eu tive uns sonhos tão loucos.

Tom: O Bill bateu na janela…

Bill: Sim! O Tom e eu estavamos conduzindo um hover craft…

Tom: Mas isso não foi um sonho. ;-)

Bill: Tivemos esta oferta para conduzir um hover craft e havia crocodilos por todo o lado. Enquanto eu estava dirigindo, um crocodilo…veio direito na minha direção e de repente eu acordei porque bati na janela ao meu lado. Eu tentei me livrar do crocodilo mas na verdade mandei um murro na janela e machuquei a minha mão.

Aterrisamos agora depois de onze horas e meia de vôo, ou foram onze? Estamos exaustos e são agora 8:30 ou nove da manhã.


Tom: 8:30 da manhã…

Bill: Passamos a noite inteira no avião e ainda temos um dia inteiro pela frente. Esta noite vamos nos reunir com o diretor do vídeo e discutir algumas coisas. Mas por agora estamos ansioso por chegar ao hotel e pelas nossas camas…e relaxar um pouco!

Bill: que tipo de medalhas vocês ganharam na natação?

Bill: Eu tenho ouro.

Georg: Eu tenho o cavalo marinho.

Bill: Eu também só tenho o cavalo marinho.

Tom: Quais são as outras medalhas? Cavalo marinho e depois?

Bill: Seahorse…

Tom: …prata e ouro. Sim, eu alcançei o ‘ouro’.

Bill: VocÊ não alcançou a de ouro!

Tom: Claro…

Bill: Ouro é para os nadadores salvadores. Não conseguimos chegar tão longe.

Tom: Eu consegui quando me candidatei a substituto do David Hasselhoff em Marés Vivas!

Continuará…

No próximo episódio de Tokio Hotel TV…

Staff: Vai dos 0 aos 100 quilômetros por hora em 2.4 segundos!

Tom: Bem, tão rápido como o meu carro!
Thaynara K.
Thaynara K.
Admin
Admin

Data de inscrição : 23/10/2009
Idade : 29
Localização : Goiânia - GO
Mensagens : 178
Pontos : 5930
Reputação : 1

http://www.twitter.com/thaykls

Ir para o topo Ir para baixo

Ir para o topo

- Tópicos semelhantes

 
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos